Универсальный юридический
русско-всеиспанский и всеиспанско-русский онлайн-словарь

Новости

14 января 2024 года

НОВЫЕ ТЕРМИНЫ В СЛОВАРЕ  (14.01.2024)

Перевод с испанского:

registro electrónico de apoderamientos; requerimiento de información previa; inteligencia artificial generativa; cobertura del continente; cobertura del contenido; dimensiones superficiales; acabado superficial; dirección a efecto de notificaciones; acuerdo prenupcial; decreto de necesidad y urgencia (Arg.); estado de conflicto armado interno (Ec.); grupo armado no estatal (Ec.), actor no estatal beligerante (Ec.)

Перевод с русского:

Консульский устав; безусловный основной доход; государствообразующая нация; электронное доказательство; Институт судебной медицины и патологии; разрешение на право первичного заселения; справка технической инспекции (дома); разделение здания на пожарные отсеки; санитарно-гигиеническое состояние (жилой площади; Общевойсковая военная академия

15 декабря 2023 года

НОВЫЕ ТЕРМИНЫ В СЛОВАРЕ  (15.12.2023)

Перевод с испанского:

solicitante de cargo; sentencia deliberadamente injusta (2 варианта); soberanía tecnológica (2 варианта); licencia de navegación     ; ticke de caja digital; pago contra reembolso (2 варианта); arriado de bandera; bajada de bandera; por hechos nuevos (2 варианта); Corte Electoral (Urug.); burbuja puntocom; Asociación Española de Sanidad Vegetal (AESaVe)

Перевод с русского:

фельдшерско-акушерский пункт; твердые коммунальные отходы; объект обращения с отходами; дронопорт; самодельное взрывное устройство; цифровой факт, цифровая сущность, цифровой объект; клиентоцентричность; взыскание просроченной задолженности (новый вариант); в порядке, установленном в (статье, законе) (новый вариант)

9 ноября 2023 года

НОВЫЕ ТЕРМИНЫ В СЛОВАРЕ  (09.11.2023)

Перевод с испанского:

asistencia facultativa; incomparecencia a bordo (delito militar); degollado (delito); decapitación; obligación bajo condición potestativa; prueba en carretera; autocaravana; vehículo adaptable; operaciones particionales (их отличие от operaciones divisorias); documento sin cuantía; tratamiento de datos de naturaleza penal; derecho a la desconexión digital en el ámbito laboral; elaboración de perfiles; seudonimización; gestión de incendios forestales; generación de residuos; acidificación (del medio ambiente); repudiación de reconocimiento de hijo (Chile); vino de aguja; vino tranquilo    

Перевод с русского:

линейное сооружение (электропередачи); промышленный майнинг (криптоактивов);            аэродром дозаправки; транспортное средство смешанного назначения; сочлененное транспортное средство; учет популяции (животных); земельный участок для гольфа; в соответствующих случаях; редакционный совет; преклюзивный срок; санаторно-курортное лечение; подкритические испытания (ядерное оружие); климатическая доктрина; климатическая система; антропогенное воздействие; выбросы парниковых газов; упреждающая адаптация к изменению климата; паразитарное заболевание; суррогатное вынашивание (варианты перевода); газированное вино, шипучее вино

7 октября 2023 года

ПОПОЛНЕНИЕ СЛОВАРЯ (07.10.2023)

Ткрмины с испанского:

Capitana General de las Fuerzas Armadas, Academia General Militar, caballero cadete, Decálogo del Cadete; personal eventual; metal precioso (варианты перевода со ссылкой на нормативные правовые акты); Ley General de Publicidad (España); publicidad subliminal; denominación de origen registrada; especies exóticas invasoras; impuesto sobre el incremento de valor de los terrenos de naturaleza urbana (impuesto de plusvalía) (уточнение)

Термины с русского:

староста класса, староста группы, заместитель старосты, предмет по специальности, куратор по специальности (варианты перевода); исполнительная надпись (нотариуса); бутик-отель; концепция анти-интервенционального региона (АИР); государство исполнения приговора, государство вынесения приговора; плац (войсковой части)

Следите за пополнениями Словаря в социальных сетях

https://web.telegram.org/k/#@juridicci

https://vk.com/juridicci

 

8 июня 2023 года

Состоялась презентация словаря в Ибероамериканском культурном центре Библиотеки иностранной литературы

https://vk.com/juridicci?z=video-182089731_456239345%2F97d92bbc3c2e46c230%2Fpl_wall_-213900552