Noticias
15 de junio de 2025
Nuevos términos
Traducidos del español:
exposición a sustancias tóxicas; control a posteriori; control de convencionalidad (Hispanoamérica); control de identidad (Arg. y Chile); aporte tributario del Impuesto (a las Herencias Legados y Donaciones) (Ecuad.); vehículo de alta ocupación; concesión postal; contrato de riesgo compartido; carta de fianza; garantía mobiliaria (Perú, Nic.); fideicomisario (nueva acepción); giro de asuntos (Arg.); giro comercial (Arg.); giro mercantil (Mex.); profesionista (Mex.); en pleno uso de sus facultades mentales; domicilio electivo; apremio personal (Chile, Ec. y Guat.); foro exclusivo; foro derivado; foro general; foro especial; foro subsidiario; foro de competencia
Traducidos del ruso:
предшествующий контроль; платформенная экономика; пункт выдачи заказов; курьерская доставка; партнер-исполнитель; единая система идентификации и аутентификации; Статистический бюллетень смертности; спальный город-спутник; регуляторная гильотина; флейринг; одновременный контроль; контрактная система в сфере закупок товаров, работ, услуг; водоподготовка; посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР); центр экстренной психологической помощи; самоисключение; транспортное средство на гужевой тяге; вьючный транспорт
14 de mayo de 2025
NUEVOS TÉRMINOS
Traducidos del español:
okupa, okupación; inquiokupación; inquiokupa; ciberocupación; biblioteca de uso restringido; acceso biométrico; muerte presunta; marca de tiempo; sellado de tiempo; tierra de uso común (Mex.); tierra ejidal (Mex.); tierra parcelada (Mex.); tipicidad societaria (Arg.); privación de la responsabilidad parental (Arg.); derecho a residir o acudir a determinados lugares; libertad de convicciones éticas (Mex.); proceder médico (Cuba); impuesto sobre documentos (Cuba); prescripción médica (variantes de traducción); enfermedad consuntiva; vehículo de alta ocupación; causar estado; casa extranjera (C. Rica); decreto delegado (Arg. y Méx.); gran tenedor; contrato asociativo (Arg.)
Traducidos del ruso:
центр обслуживания населения; заявка на оказание услуг; несвоевременное уведомление; защитный шлем; правила эксплуатации транспортного средства; спасательное оборудование; спасательная лодка; труднодоступное место; интоксикация, вызванная употреблением алкоголя или наркотических средств (краткий вариант; алкогольная или наркотическая интоксикация); состояние токсического опьянения; медицинское наблюдение; отделение почтовой связи; реконструкция городской среды; земельный участок в городской черте; жилая застройка
8 de abril de 2025
NUEVOS TÉRMINOS
Traducidos del español:
sociedad civil a efectos fiscales; sociedad civil con forma mercantil; complemento no salarial; compra apalancada; compra y mejoras; compra de esperanza (Nic.); adquisición por compra; invitación a comprar; central de compras; venta de esperanza (Arg.); venta judicial de la prenda (Nic.); trato incorrecto con la población; tratativa (Arg., Bol., C. Rica, Perú y Ur.); trazabilidad; tribunal de notariado (Bol. y C. Rica); Ley General de Población (Mex.); Ley General de Responsabilidades Administrativas (Mex.); Ley General de Educación (Chile); Ley General de Salud (Chile); término de giro (Chile); casa por cárcel (C. Rica y Pan.); actividad agraria forestal (C.Rica); pasaporte marino (Cuba)
Traducidos del ruso:
пункт базирования (военных кораблей); особо защитная зона; зона защиты рыболовства; санитарно-защитная зона железнодорожных путей; особо защитная зона среды обитания птиц; защита ландшафта; послевузовское профессиональное образование; торговый автомат (варианты перевода); унижающее достоинство обращение; термины страхования: активный отдых, амбулаторное лечение, медицинская транспортировка, совместная поездка, страховой риск (варианты Испании и ЕС), страховой случай (варианты Испании и ЕС); инсценированная смерть
6 de marzo de 2025
NUEVOS TÉRMINOS
Traducidos del español:
censo forestal; empresa de inserción; servicio militar de reserva (Cuba); servicio militar activo (Cuba); toma de protesta (Guat.); toma de nota (Mex.); toma de razón (Chile); empresa filial (Ec.); empresa principal (Chile); empresa pública (Bol. y Ec.); empresa de servicios transitorios (Chile); empresa individual de responsabilidad limitada (Chile y Par); bosque de protección (Cuba); orden de salida del hogar conyugal (Bol. y C. Rica); advertencia oficial (Cuba); proceso concursal de insolvencia (Arg., El Salv., Méx. y Pan.); insolvencia procesal fraudulenta (Arg.); entidad bursátil (Arg., Chile y Méx.); protesta (nueva acepción) (Méx.); corredor público (Méx.); impuesto al activo (Arg., Bol. y Méx.)
Traducidos del ruso:
(Из Федерального закона о виноградарстве и виноделии в РФ) виноградарство и виноделие; виноградо-винодельческая зона; технический сорт винограда; виноградопригодные земли; виноматериал; тихое вино; игристое вино; винодельческое хозяйство; виноградарское предприятие; виноградарско-винодельческое предприятие; разрешенный к использованию сорт винограда; винный дистиллят; купажирование; почвенно-климатическая зона; виноградный куст; пробный урожай; автохтонное виноделие; виноградосодержащий напиток; бродильная смесь; винный спирт; виноградный спирт; ректификованное сусло
22 de febrero de 2025
NOVEDAD
Acabo de introducir en la base terminológica una traducción del término “colegio de abogados” a nivel nacional en España y lo de algunos países de Hispanoamérica.