Noticias
18 de julio de 2025
Estimados suscriptores:
Últimamente, son cada vez más frecuentes problemas con el correo @gmail: el código de autenticación de dos factores no llega a ese correo.
Los informáticos que atienden el sitio web están trabajando sobre solución de este problema.
Para evitar pérdidas de tiempo, os recomendamos que abráis una nueva cuenta con otro operador y que nos informéis.
Os proporcionaremos una nueva contraseña temporal para acceder al sitio sin perder vuestra suscripción.
15 de junio de 2025
Nuevos términos
Traducidos del español:
exposición a sustancias tóxicas; control a posteriori; control de convencionalidad (Hispanoamérica); control de identidad (Arg. y Chile); aporte tributario del Impuesto (a las Herencias Legados y Donaciones) (Ecuad.); vehículo de alta ocupación; concesión postal; contrato de riesgo compartido; carta de fianza; garantía mobiliaria (Perú, Nic.); fideicomisario (nueva acepción); giro de asuntos (Arg.); giro comercial (Arg.); giro mercantil (Mex.); profesionista (Mex.); en pleno uso de sus facultades mentales; domicilio electivo; apremio personal (Chile, Ec. y Guat.); foro exclusivo; foro derivado; foro general; foro especial; foro subsidiario; foro de competencia
Traducidos del ruso:
предшествующий контроль; платформенная экономика; пункт выдачи заказов; курьерская доставка; партнер-исполнитель; единая система идентификации и аутентификации; Статистический бюллетень смертности; спальный город-спутник; регуляторная гильотина; флейринг; одновременный контроль; контрактная система в сфере закупок товаров, работ, услуг; водоподготовка; посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР); центр экстренной психологической помощи; самоисключение; транспортное средство на гужевой тяге; вьючный транспорт
14 de mayo de 2025
NUEVOS TÉRMINOS
Traducidos del español:
okupa, okupación; inquiokupación; inquiokupa; ciberocupación; biblioteca de uso restringido; acceso biométrico; muerte presunta; marca de tiempo; sellado de tiempo; tierra de uso común (Mex.); tierra ejidal (Mex.); tierra parcelada (Mex.); tipicidad societaria (Arg.); privación de la responsabilidad parental (Arg.); derecho a residir o acudir a determinados lugares; libertad de convicciones éticas (Mex.); proceder médico (Cuba); impuesto sobre documentos (Cuba); prescripción médica (variantes de traducción); enfermedad consuntiva; vehículo de alta ocupación; causar estado; casa extranjera (C. Rica); decreto delegado (Arg. y Méx.); gran tenedor; contrato asociativo (Arg.)
Traducidos del ruso:
центр обслуживания населения; заявка на оказание услуг; несвоевременное уведомление; защитный шлем; правила эксплуатации транспортного средства; спасательное оборудование; спасательная лодка; труднодоступное место; интоксикация, вызванная употреблением алкоголя или наркотических средств (краткий вариант; алкогольная или наркотическая интоксикация); состояние токсического опьянения; медицинское наблюдение; отделение почтовой связи; реконструкция городской среды; земельный участок в городской черте; жилая застройка
8 de abril de 2025
NUEVOS TÉRMINOS
Traducidos del español:
sociedad civil a efectos fiscales; sociedad civil con forma mercantil; complemento no salarial; compra apalancada; compra y mejoras; compra de esperanza (Nic.); adquisición por compra; invitación a comprar; central de compras; venta de esperanza (Arg.); venta judicial de la prenda (Nic.); trato incorrecto con la población; tratativa (Arg., Bol., C. Rica, Perú y Ur.); trazabilidad; tribunal de notariado (Bol. y C. Rica); Ley General de Población (Mex.); Ley General de Responsabilidades Administrativas (Mex.); Ley General de Educación (Chile); Ley General de Salud (Chile); término de giro (Chile); casa por cárcel (C. Rica y Pan.); actividad agraria forestal (C.Rica); pasaporte marino (Cuba)
Traducidos del ruso:
пункт базирования (военных кораблей); особо защитная зона; зона защиты рыболовства; санитарно-защитная зона железнодорожных путей; особо защитная зона среды обитания птиц; защита ландшафта; послевузовское профессиональное образование; торговый автомат (варианты перевода); унижающее достоинство обращение; термины страхования: активный отдых, амбулаторное лечение, медицинская транспортировка, совместная поездка, страховой риск (варианты Испании и ЕС), страховой случай (варианты Испании и ЕС); инсценированная смерть
6 de marzo de 2025
NUEVOS TÉRMINOS
Traducidos del español:
censo forestal; empresa de inserción; servicio militar de reserva (Cuba); servicio militar activo (Cuba); toma de protesta (Guat.); toma de nota (Mex.); toma de razón (Chile); empresa filial (Ec.); empresa principal (Chile); empresa pública (Bol. y Ec.); empresa de servicios transitorios (Chile); empresa individual de responsabilidad limitada (Chile y Par); bosque de protección (Cuba); orden de salida del hogar conyugal (Bol. y C. Rica); advertencia oficial (Cuba); proceso concursal de insolvencia (Arg., El Salv., Méx. y Pan.); insolvencia procesal fraudulenta (Arg.); entidad bursátil (Arg., Chile y Méx.); protesta (nueva acepción) (Méx.); corredor público (Méx.); impuesto al activo (Arg., Bol. y Méx.)
Traducidos del ruso:
(Из Федерального закона о виноградарстве и виноделии в РФ) виноградарство и виноделие; виноградо-винодельческая зона; технический сорт винограда; виноградопригодные земли; виноматериал; тихое вино; игристое вино; винодельческое хозяйство; виноградарское предприятие; виноградарско-винодельческое предприятие; разрешенный к использованию сорт винограда; винный дистиллят; купажирование; почвенно-климатическая зона; виноградный куст; пробный урожай; автохтонное виноделие; виноградосодержащий напиток; бродильная смесь; винный спирт; виноградный спирт; ректификованное сусло